What good is twice good if brief

Últimamente, la cantidad de trabajo que tengo en cuanto a tesis y a varios proyectos pendientes hace que no me rompa demasiado la cabeza sobre qué ponerme al levantarme por la mañana. Para esos días, nada mejor que una t-shirt básica de H&M , unos jeans, un buen perfecto de cuero y añadirle un toque divertido con unas zapatillas que enseñé cómo hacer en un post anterior.  Simple, como las cosas que hacen la vida más maravillosa. 
Recently, up in the morning, several projects and my thesis workload has made me forget to get “the perfect look”. In those days, nothing like a perfect H&M basic t-shirt, a pair of jeans, a classic perfecto leather jacket and adding a different twist with the sparkling sneakers I taught to make in earlier posts. Simple, like the things that make your life wonderful. 
   
Advertisements

Men’s Beauty Routine by Glossybox

En lo que respecta a cosmética tengo mis básicos imprescindibles y no suelo arriesgar y probar nuevos productos, pero cuando el equipo de Glossybox se puso en contacto conmigo para presentarme sus nuevas cajas dedicadas al público masculino y me mandaron su primera edición, no pude resistirme a probar los cosméticos de la 1ª Glossybox Men. Algunas conocidas me habían hablado ya de Glossybox,  pero hasta ahora los hombres no teníamos la posibilidad de acceder a grandes marcas de cosmética a un precio reducido. 
As regards to cosmetics, I have my essential basics and I don’t dare to try new products but when the Glossybox team got in touch with me to introduce its new Men Box and sent me the first edition, I couldn’t resist to test what was inside. Some people talk about me about Glossybox but until now, we didn’t have the opportunity to access at that system of delivery leading cosmetic brands at a discounted price. 

 
La caja, con un packaging muy cuidado cuenta con: un corrector de las líneas de expresión de Ainhoa; una muestra de crema hidratante de Aldem; una loción reductora de Comodynes y, los dos productos que sin duda más me han gustado, 1 espuma de ducha de Rituals y una muestra de champú Dimension de Schwarzkopf.  
The packaging reveal us an Ainhoa precision expression lines diminisher; a sample of an hydrating cream by Aldem; a body reducer by Comodynes and, two products I like the most, a shower foam by Rituals and a sample of Dimension Shampoo by Schwarzkopf. 
Thanks, Glossybox!

Loewe Oro Collection o El revuelo de los indignados

Me prometí a mí mismo que no hablaría del tema Loewe Oro, pero dado el revuelo que se ha levantado entorno al famoso vídeo, no podía dejar de expresar mi humilde opinión aquí. Y más desde que esta mañana yendo hacia el trabajo con el transporte público, he presenciado la conversación de dos señoras hablando del tema que días antes ni se hubiesen planteado qué era Loewe. 
Los intereses de los seres humanos son innumerables y varían en relación al sexo, status social, etc. Eso es el ABC de la sociología. Pero cuando algo traspasa la barrera y genera una expectación inesperada, entonces es cuando surge el éxito. Porque no nos engañemos, pese a quién le pese, la campaña Loewe Oro Collection es y está siendo un ÉXITO. 
Que yo no entienda lo que significa un “fuera de fuego” o la diferencia entre una falta y un penalti, me parece perfecto. Me quedo callado y no opino sobre el tema. Pero eso mismo es lo que tendrían que autoimponerse aquellas personas que sin ningún criterio están intentando menoscabar en la imagen de la marca. Una imagen que, contradictoriamente no están más que ensalzando. 
En primer lugar, antes de lanzar una campaña, una marca sabe muy bien a quién se dirige, quién es su target; qué quiere comunicar y cómo lo quiere hacer. Este punto es importante porque la clientela de Loewe en España suele ser el prototipo de pijerío rancio que no arriesga a la hora de vestir. Por ello, la marca quiere acercarse en España al cada vez más creciente sector de la sociedad que tiene unos mínimos en cultura de moda; y la cultura de moda no se adquiere siguiendo el blog de Paula Echevarría y/o combinando las últimas carteritas de plástico de Primark. Por lo que, si la campaña no te gusta, es que no va dirigida para ti. Porque me atrevería incluso a decir que las clientas de toda la vida y que gastan su capital en Loewe ni siquiera repararán en la existencia de esta campaña. 
Técnicamente hablando, el spot está realizado cuidando hasta el mínimo detalle; con una sobresaliente fotografía y una música muy bien elegida. Ya sólo por esto, ya compro. 
Y por último, los ACTORES que aparecen en el vídeo están interpretando un papel. Un spot, al igual que toda producción audiovisual, tiene su guión, por lo que entrar en descalificaciones personales hacia las personas que aparecen en el vídeo no demuestra más que una falta de seguridad en uno mismo o una creciente intención de obtener notoriedad en favor de destruír a los demás.  
No nos debemos olvidar que Loewe es una firma que vende lujo; es diferenciación y exclusividad y la única lista de espera que tiene no es la de la seguridad social, sino la que existe para acceder a un Amazonas hecho a mano y personalizado, por lo que achacarle a la marca que no representa con esta campaña a la juventud española es algo estúpido; porque no intenta representar a la juventud española, sino a un pequeño segmento de ella, un segmento que sí, existe. Pero lo que es más importante, la marca, que estaba en horas bajas en cotas de popularidad, con esta campaña ha ganado una notoriedad inimaginable. Y como decía Oscar Wilde: “Sólo hay algo peor que hablen mal de ti, y es que no hablen”.

Paris, I miss you!

Semanas de trabajos y más trabajos… que sólo me hacen pensar en recorrer esas calles de nuevo; dar largos paseos a las orillas del Sena; disfrutar de las delicias de los salones de té y estar de vacaciones.
Busy weeks that make me remember the walkings around that streets; long walks along the Seine’s banks; enjoying the Tea Lounge’s gourmandises and be on vacation.

ALL I WANTED TO BE IS WHAT I BECAME – G.P.P.R.

Hace unos días recibí en mi bandeja de entrada un e-mail sobre G.P.P.R., una marca que desconocía, pero que me impactó gracias a sus prendas y a un lookbook con unas imágenes que no podía dejar de compartir aquí. Imágenes que reflejan el estilo desenfadado y relajado del hombre de Los Angeles y que sin duda son el punto fuerte para mostrar las prendas de la marca. 
Few days ago I received an e-mail in my inbox about G.P.P.R., an unknown brand before to me but I was   struck by its clothes and a lookbook with images that should be shared here. Pictures reflecting the casual and relaxed style of the L.A. Man. A campaign which is the highlight to show the brand’s clothing. 

More info at G.P.P.R. 

DIY MIU MIU SNEAKERS

Sinceramente, tengo un problema con los zapatos. Casi nunca doy con los zapatos perfectos, y cuando lo hago, raras veces encuentro mi talla a pesar de tener una talla estándar. Por eso, cuando vi las zapatillas de Miu Miu, sabiendo que iba a ser imposible poder tenerlas, decidí hacer un DIY. 
Frankly, I have a problem with shoes. I almost never found the perfect shoes, and when I do, I rarely find my size despite I have a random size. So when I saw the Miu Miu sparkling sneakers, knowing it would be impossible to get them, I decided to carry out a DIY project.  
Se necesitan:
– Un par de zapatillas 
– Cola blanca 
– Purpurina plateada 
– Un pincel 
– Cinta adhesiva 
– Piezas de Swarovski
– 1 pistola de silicona caliente 
Y… mucha paciencia 
You’ll need: 
– A pair of canvas 
– White glue 
– Silver Glitter 
– A brush 
– Tape 
– Swarovski rhinestones
– A warm glue gun 
And… Be patient  
Comenzamos cubriendo los bordes de las zapatillas con la cinta adhesiva, dejando un espacio en la parte de la punta donde posteriormente pegaremos las piezas de Swarovski. 
Añadir 2 partes de cola blanca por una parte de purpurina plateada en un bol pequeño. Con el pincel se debe mezclar bien para obtener una consistencia fuerte pero no pastosa, y a continuación se aplican 3 capas de esta mezcla en las zapatillas hasta que no quede ningún espacio en blanco (Para quitar los excesos, utilicé un pequeño cuchillo para retirar la purpurina de parte de las suelas y los ojales donde se meten posteriormente los cordones).
Start by taping the edges of the shoes, covering the rubber soles. Cover both toes with tape as this is where the Swarovski rhinestones will be glued on later.  

Add one part course glitter to two parts of White glue into a small plastic cup. Stir the mixture thoroughly with a paintbrush. The consistency should be rather thick but no pasty. Apply 3 layers of the glitter mixture to the shoe until hardly any white space is showing (Use a knife to scrape off any glitter that might have dried onto the grommets or soles).  


A continuación, se retira la cinta adhesiva y con la ayuda de una pistola de silicona caliente, se pegan las piezas de Swarovski de la forma que más te guste. Y ya sólo quedan añadir los cordones, y… Listo!
Then remove the tape. Using a warm glue gun, glue the Swarovski rhinestones on the toe in any pattern. And only need to add the laces and… Ready! 


Cadmium Delacroix

Photobucket
Hacía ya un tiempo desde su inauguración, y tenía ganas de ver la exposición Delacroix (1798-1863) en CaixaForum Barcelona y finalmente esta semana asistí para contemplar los cuadros de la exposición de la que tanto había oído hablar.  
Gracias al acuerdo de colaboración entre Obra Social “La Caixa” y el Musée du Louvre, tenemos la oportunidad de disfrutar hasta el 20 de mayo, de algunas de las obras del genio romántico que se han convertido en referentes de nuestra cultura visual. Entre ellas, disfruté como un niño pudiendo apreciar la belleza de cuadros como “Femmes d’Alger dans leur appartement”, La maestría del pincel en cuadros como “Jeune tigre jouant avec sa mère” y la gran capacidad de plasmar los gestos y sentimientos en cuadros como “Médée furieuse”. 
Sin duda, una muestra de que lo que articula un lienzo son sus valores plásticos y su ejecución, más allá del tema que representa.  
Time passed since its launching, but finally I visited The Delacroix (1798-1863) at CaixaForum in Barcelona to see the retrospective that I had heard so much.  

Thanks to the collaboration agreement between Obra Social “La Caixa” and the Louvre Museum, we have the chance to enjoy until 20th May, with some works of the romantic genius Delacroix which have become into referents of our visual culture. Among them, I enjoyed as a child appreciating the beauty of paintings as “Femmes d’Alger dans leur appartement”; the expertise of the brush on pictures like “Jeune tigre jouant avec sa mère”; and the great ability to capture the human feelings in paintings like “Médée furieuse”.  

No doubt, a sample of plastic values and their implementation articulates a canvas beyond the issue it represents.
Photobucket  
Photobucket 
Para la ocasión, decidí ponerme unos zapatos muy cómodos que llevaba tiempo buscando y unos pantalones chinos, ambos de H&M; camisa blanca de ZARA; una americana comprada en la friperie FREE’P’STAR de París; y mi satchel de ZATCHELS
I was wearing a very comfortable pair of shoes and Chino pants, both H&M; ZARA white shirt; Vintage jacket bought at FREE’P’STAR Paris Friperie and the yellow ZATCHELS satchel.